Ursula K. Le Guin |
Ursulos Kriober Le Guin „Žemjūrės burtininkas" - pirmoji
maginės fantastikos ciklo „Žemjūrė" dalis - gerbėjų ratą subūrė dar 1968-aisiais,
o į jo gretas nesiliaujama stoti iki šių dienų. Knyga, visame pasaulyje laikoma
fantasy žanro klasika bei šedevru, į lietuvių kalbą išversta ir pirmą kartą Lietuvoje
išleista prieš daugiau nei du dešimtmečius, o šiemet leidykla Alma Littera
ėmėsi trečiojo serijos leidimo. Taip laiko patikrintas kūrinys kelią rado ir į
mano širdį - neabejoju, kad įspūdį jis turėtų palikti kiekvienam, nesibodinčiam
nuklysti už regimo pasaulio ribų.
Pagrindinis romano
herojus Gedas, neturtingo kalvio sūnus, gyvenąs Gonto saloje, sužino turįs
įgimtą kerėjimo galią, todėl mokslų krimsti iškeliauja į burtininkų mokyklą.
Ten gabus bei ambicingas vaikinas įsigyja varžovą ir konkuruodamas su juo į
pasaulį netyčiom paleidžia savo neišmanymo, puikybės metamą šešėlį.
Norint atkurti pasaulio stabilumą lemiančią pusiausvyrą, Gedui nelieka nieko
kito, kaip apsigręžti ir vytis tą, kuris vejasi jį patį. Ar vaikinui pavyks
sumedžioti medžiotoją - sunaikinti savo paties sukurtą blogį?
Knygos viršelis |
Pirmiausia vertėtų
išskirti tai, kad romanas, nors ir priskiriamas maginės fantastikos žanrui, neapsiriboja
nuotykiais, stebuklingais užkeikimais bei pavojais - Ursula K. Le Guin užsimojo
kur kas plačiau ir patraukliai įkomponavo nemaža filosofijos. Į dalį knygoje
keliamų klausimų apie gyvenimą, mirtį, galią ir atsakomybę atsako Gedo
mokytojai, o į kitą, keliaudamas po užburiantį Žemjūrės pasaulį, atsakymus randa
jis pats. Manyčiau, būtent todėl „Žemjūrės burtininkas" ir pelnė
literatūros klasikos šedevro vardą - knyga turi kur kas gilesnę prasmę nei
dauguma istorijų apie amžinąją gėrio ir blogio kovą, tad kūrinys, kaip ir rašyta
anotacijoje, turėtų patikti ir jaunam, ir vyresniam, ir fantasy gerbėjui, ir
tam, kuris fantastikos paprastai neskaito.
Angliškas viršelis |
Knyga taip pat turi
žemėlapį - jame vaizduojama bekraštė jūra (Žemjūrė), nusėta virš šimto
įvairiausio dydžio salų. Autorė neslepia, jog vaizduotėje kurtas valdas ant
didelio kartono lakšto perkėlė dar prieš pradėdama rašyti istoriją, o tik tada,
kai su Gedu išplaukė iš jo gimtojo Gonto, tas vietoves pradėjo pažinti iš
tikrųjų. Ši remarka, pripažinsiu, mane ganėtinai nustebino - skaitant knygą pasirodė
priešingai - kad autorė viską suplanavo iki smulkmenų. Kiekviena Gedo aplankyta
sala žavėjo regioniniais skirtumais - žmonių dialektu, papročiais, apranga, net
gyventojų mąstysena, nuovoka, pasaulio samprata. Ursula K. Le Guin taip
vaizdžiai, taip poetiškai nupasakojo kiekvieną detalę, kad man nė neprireikė
skirti laiko orientacijoms žemėlapyje - remiantis aiškiais ir glaustais Gedo
kelionių aprašymais salų išsidėstymą būtų buvę nesunku nubraižyti ir pačiai. Taigi,
jei jums patinka pasauliai su sava geografija, taisyklėmis ir magija, Žemjūrė turėtų
daug įspūdžių sukelti ir kaip tyrinėjimų objektas.
Angliškas viršelis |
Dar man į akis krito tai,
jog autorė išsiteko vos 240-yje puslapių - sakyčiau, tai labai kuklu - juk paprastai
fantastai neapsieina be pusės tūkstančio puslapių apimties tomo. Medžiagos,
kuri pateikta „Žemjūrės burtininke", būtų užtekę visai trilogijai - ten
tiek nukeliautų mylių, atliktų žygdarbių ir atsakytų klausimų, kad ne kartą
savęs klausiau, kaip Ursula K. Le Guin sugebėjo taip glaustai, bet detaliai,
poetiškai ir vaizdžiai pateikti visą informaciją. Romane nieko nei atimsi, nei
pridėsi, o tai, be abejonės, byloja apie rašytojos meistriškumą. Anot jos
pačios žodžių, vienai knygai tai buvo pakankamai ilga kelionė, pakankamai
keista ir pakankamai didi. O aš, kaip skaitytoja, pridurčiau štai ką - nieko
didingesnio iki šiol nebuvau skaičiusi.
Reziumė, „Žemjūrės
burtininkas", mano nuomone, turi visa, ko reikia geram fantastiniam
kūriniui - romane nestinga magijos, nuotykių, įdomių veikėjų, filosofinių ir psichologinių
aspektų, o kur dar autorės rašymo stilius bei kūrinio pasaulio elementai -
girti būtų galima be paliovos. Dėkoju vertėjai Anitai Kapočiūtei ir leidyklai Alma
littera už tai, kad padovanojote nepamirštamą kelionę po stebuklingą Žemjūrės
pasaulį, o Jums, kaip visuomet, linkiu ypatingų skaitymo valandų.
Komentarų nėra :
Rašyti komentarą